|
JOSEP-MARIA
BALANYÀ
Els trànsits de fronteres, tant geogràfiques com musicals,
determinen la vida i la música del pianista i compositor Josep-Maria
Balanyà. La recerca de noves dimensions sonores per a piano
solo ha dut aquest barceloní a Suïssa (estudis i diploma),
Mèxic, París, i en els darrers anys a Alemanya. En el
seu interès per trobar lequilibri entre creativitat i
comunicació, Balanyà col·labora durant aquests
viatges amb especialistes en altres camps (oceanògrafs, biòlegs,
historiadors
). Aquestes experiències li mostren una altra
manera de percebre les coses que indefectiblement influeix en el seu
procés creatiu.
La seva música no encaixa en cap casella. Composició
i interpretació són, per a Balanyà, dos elements
que es fonen en una sola entitat, amb la qual teixeix una xarxa destretes
malles entre la música clàssica, la contemporània,
el jazz i el folklore. Sondeja la riquesa sonora i les possibilitats
interpretatives del piano i eixampla aquestes capacitats cap a nous
estrats. Amb el piano preparat no segueix el camí de Cage sinó
que arrenca els sons de linstrument de manera natural. El piano
no és la seva eina sinó la seva parella.
Crossing
geographic and musical borders determines Josep-Maria Balanyàs
life and music. The search of new sound dimensions has taken this
pianist and composer from Barcelona to Switzerland, Mexico, Paris
and Germany. During these journeys, Balanyà has worked with
specialists from other fields -Oceanographers, Biologists, Historians
All
these experiences show him different ways to perceive life and influence
his creative process.
His music is very hard to label. To Balanyà, composition and
performance are two elements that melt in a single entity with which
he spins a web between classical, contemporary music, Jazz and folklore
with its filaments. With his arranged piano, he doesnt follow
Cage but he pulls out the sound from the instrument in a natural way.
His piano is not his tool but his partner.
FESTIVALS
Espanya, Alemanya, Mèxic, Suïssa, França, Holanda,
Costa Rica, Veneçuela, Nova York.
PRESENTACIONS/PRESENTATIONS
Com a solista i amb músics com/as a soloist and with musicians
such as Joachim Kühn, Hans Koch, Claudio Pontiggia, Michiel Borstlap
CONFERÈNCIES
I WORKSHOPS/CONFERENCIES AND WORKSHOPS
Sobre "pianos preparats" i sobre improvisació/about
"arranged pianos" and extemporization.
COL·LABORACIONS
/COLLABORATIONS
Col·laboració amb lenginyer de so Walter Quintus/collaboration
with the sound engineer Walter Quintus (música per a piano
i electrònica en viu/live music for piano and techno).
BEQUES
I INVITACIONS/ GRANTS AND INVITATIONS
1997-98: Beca de Composició a Atelierhäuser Worpswede",
Alemanya.
1999: Beca de Composició en SHKH Eckernförde",
Alemanya.
2000: Invitació a Künstlerhaus Schloss Wiepersdorf, Alemanya
CDs
- uu sonateskas
Piano solo, veu, objectes de percussió
1999 Alemanya (CD Laika Records. 35101102)
- uuultramarinos 451
Dos pianos (un preparat), un intèrpret
1997 Barcelona (CD Nova Era NCM5).
- uu elements of development
Piano solo, piano i live -electronics
1995 Alemanya (CD Laika Records 8695070)
- uu lespina
Piano solo. 1993 Barcelona (CD TM004)
- uu generazioni
Participació. 1988 Suïssa (LP RTS1004).
- uu tierra firme
Cooperació amb ensemble mexicà
1987 Mèxic (LP 5TF0187).
- uu in the air in the ear
Pontiggia / Balanyà Duo. Duo de piano i trompa
1986 Suissa (LP TTS 31187)
|